
Tekstile
temaer:
Traditionelle
danske bindesjaler
Fotoet
har Lottes far taget i København for mere end 60 år
siden. Det viser en fiskerkone med en kunde og statuen med fiskerkonen
bag hende. Begge fiskerkoner bærer traditionelle bindesjaler,
som egner sig fortræffeligt til at arbejde i, da de varmer,
men ikke er til gene ved arbejdet.
Fiskerkonerne kan man stadigvæk møde i dag. De sidder
ved Gammel Strand i centrum af København,
2 min ´s gang fra folketinget. Et sted, hvor de fleste turister
kommer og hvor havnerundfarten også har et udgangspunkt.
I efteråret
besøgte min danske veninde Lotte mig. Hun havde sit seneste
strikkearbejde med til mig, og jeg blev straks begejstret. Hun
havde strikket bindesjaler efter gamle vejledninger. På
min opfordring strikkede hun 2 forskellige sjaler med mit garn,
som jeg havde farvet, og ligeledes skrev hun en vejledning og
grundopskrift, som jeg har arbejdet videre på, og som nu
kan købes hos mig. Men først lidt om den historiske
baggrund. Bindesjalerne blev især brugt af kvinderne under
deres arbejde. Man har også haft lignende sjaler i Tyskland,
men jeg kender ikke til udstillinger eller opskrifter eller vejledninger
til disse geniale sjaler.

Den
Gamle By er det største købstadsmuseum
i Danmark, der viser bykulturen de sidste 500 år. Der har
Lotte taget fotoet ovenover og de fire følgende herunder.
|
|
|
Fra
Købstadsmuseet Den Gamle By |
|
Den
Gamle By 2006 |
|
|
|
Ligeledes
besøgte Lotte en udstilling på Sygeplejemuseet ved
Kolding Fjord. Der fotograferede hun ginen med et andet bindesjal.
|
|
|
Gine
med bindesjal forfra |
|
og bagfra. |
Her følger nu
fotos af bindesjaler, som Lotte og jeg har strikket. Der er forskellige
modeller og således 2 forskellige opskrifter for bindesjalet
med ekstra vidde over skuldrene og hedebindesjalet, hvis navn
henviser til egnen, den jyske hede, hvor denne form stammer fra.
|
|
|
|
|
Lotte har strikket
de to modeller
til venstre og givet mig grundla-
get til en opskrift. Jeg har arbej-
det videre på vejledningerne og
de findes
nu som opskrifter i
A4 format, hver på 3 sider.
Disse opskrifter kan bestilles
pr mail.
|
|
|
|
|
|
Her
er Dorotheas sjaler.
Til venstre: orange bindesjal
Til højre: mørkerødt bindesjal.
|
|
|
|
|
Til højre
Hedebindesjalet med en afslutningskant med buer.
Ryg, skuldre og nyrer holdes varme, man kan arbejde frit
med armene.
|
|
|
|
|
|
|
|
Strikkemåden
med udtagning af masker danner hjerteformen på Hedebindesjalet. |
|
Også
dette store sjal af uld/silke har facon som Hedebindesjalet. |
|
|
Strikkeopskrifter til
privat brug kan købes hos mig. Er du interesseret i Hedebindesjalet
eller i bindesjalet med vidde over skuldrene? Jeg sender opskrifterne
efter modtagelse af betalingen til min bankforbindelse. Er du
interesseret? Send mig en mail til:
Strikkeopskrifterne
fås også på tysk og engelsk
Mail til: Lotte
Wackerhagen
Denne opskrift er oversat
fra tysk af
Lotte Wackerhagen.

Dorothea redigerer sin
homepage 7. april 2007.
|
|
Lotte
Wackerhagen på besøg hos mig i påsken
2007. Hun havde et bindesjal med, som hun havde strikket
af garn, som jeg havde indfarvet. Hun bærer det på
disse fotos.
. |
|
 |
| |
|
|
|
|
Et
bindesjal med Maiglöckchen (liljekonval) mønster
havde hun
også designet og strikket.
|
|
 |
|
 |
| |
|
|
|
|
|
|
Dorothea
bærer et lille Hedebindesjal, medens hun ordner blomster
på sin altan, og Dorothea iklædt et stort Hedebindesjal
ved "farvel" bag Lottes bil.
|
|
|
| |
|
|
|
|
Se
flere billeder:
Die
Seite in Deutsch:
English
translation:
Diese
und weitere Strickanleitungen finden Sie hier:
Click
HERE to see a variety of other shawls. Though they are based
on common instructions (either for the “Heidetuch”
or the “Bindetuch”), they are as different as the
people who created them!
In
der Frühjahrsausgabe des amerikanischen Magazins Spin
Off erscheint am 1. April 2008 mein Artikel über die
dänischen Bindetücher, verbunden mit einer Strickanleitung.
Der Artikel entstand in Zusammenarbeit mit Lotte Wackerhagen,
Friedl Ballaban und Mechthild Fischer.
